Деловое послание состоит из таких частей:
Заголовок для делового послания
Состав заголовочной части письма регламентируется нормативно-правовыми документами. Под информацией фирменного бланка шагают данные, которые располагаются двумя колонками:
• В левой колонке указывают:
• регистрационный номер и дату послания;
• под ним: “на” данные о письме, на которое отвечают (если таковое кушать);
• ниже: кратко сформулированную тему письма.
• В правой колонке помещают эти об адресате – наименование организации или предприятия (именительный падеж), место, инициалы и фамилию (дательный падеж).
Текст делового послания
Если коротко, текста делового письма заключается из:
• обращения,
• вступления – “почему (на основании чего, в связи с чем)”,
• основной доли – “для чего”,
Подпись послания
Перед подписью желательно разместить «Формулу вежливости». Обыкновенно это слова «С уважением». Далее – отдельной строкой – место, подпись, инициалы, фамилия.
Под подписью – дата. Ниже располагают эти об исполнителе – фамилию, инициалы, контактный телефон.
Если с посланием отправляют какие-нибудь документы, внизу располагается слово «Приложение», дальше в формате списка перечисляются документы.
Для каждого указывается, сколько экземпляров прилагается и сколько листов в любом, если документ в электронном виде – имя и тип файла, носитель информации.
Значительно:
• Необходимо заранее выяснить, как правильно называется место адресата, его имя и отчество. Перед Ф.И.О принято указывать научное, персональное или особое звание, связанное с должностной деятельностью.
• Лучшая конфигурация обращения – «Уважаемый, имя и отчество». Допустимо также: «Многоуважаемый господин должность или фамилия, если это частное лик». Обращение располагают посередине строки.
• Если в посланье есть ссылка на другой документ, данные о нем вносятся так: вид (послание, закон и т.д.), издатель (президент, кабинет министров и пр.). Дата указывается перед регистрационным номером, заключительным – заглавие.
• Текст письма должен быть лишен эмоций. В нем могут присутствовать и даже приветствуются типовые обороты. Главное, чтобы изложение было лаконичным и удобопонятным. Следует избегать слов и терминов, неизвестных адресату или допускающих двойственное толкование.
• Правописание необходимо тщательно проверять – как для поддержания имиджа, так и для сохранения резона («Разрешить нельзя отказать»).
При выполнении этих несложных правил писать деловые письма будет легче.